have/has/had | + | noun | + | past participle (czyli III forma czasownika) |
Używamy causative have wtedy, gdy chcemy podkreślić, że coś zostało DLA NAS zrobione. Nie wykonaliśmy czynności sami, lecz zatrudniliśmy kogoś. Najczęściej jakiegoś speca w danej dziedzinie.
Wyobraźmy sobie taką sytuację:
'Życzliwa' siostra informuje mamusię:
Johnny has cut his hair... | Johnny obciął SOBIE włosy. |
Takie zdanie może doprowadzić nieszczęsną mamusię Johnny'ego do palpitacji serca - jak Johnny sam sobie ściął włosy to efekt może być opłakany...
Jeśli siostra powie:
Johnny has had his hair cut. | Johnny obciął włosy. |
To mama może odetchnąć... Uff... Wreszcie poszedł do fryzjera. No chyba, że to kolega go ostrzygł...
Więcej przykładów:
We had our kitchen redecorated. | Mieliśmy remont kuchni. (Przyjechała ekipa i pomalowali wszystko) |
I am having my car serviced. | Mam przegląd samochodu. (Jakiś mechanik się nad nim męczy) |
She had her tickets confirmed. | Ona miała zrobione potwierdzenie rezerwacji biletów. (Facet z biura podróży do niej dzwonił) |
Do you have your PC repaired? | Masz już naprawiony komputer? (Ktoś już go dla ciebie przejrzal?) |
Konstrukcja zdania wygląda zatem tak:
Osoba/rzecz która ma skorzystać na czynności | + | have | + | przedmiot/rzecz na której czynność jest wykonana | + | sama czynność (bez podania jej 'sprawcy') |
She | has | her articles | published. | |||
Ona ma swoje artykuły wydane. (ona je napisała, ale wydaje je już ktoś inny) |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz